Už po staletí jsou jachty symbolem bohatství jejího majitele. Kdo by si dnes pomyslil, že to dříve bývala obyčejná vojenská plavidla. Byla dlouha maximálně třiadvacet metrů a na jejich palubě trůnilo několik děl.
§ Zlom nastal v polovině sedmnáctého století, kdy se na jedné jachtě vrátil skotský král Karel II. Stuart do Anglie.
§ Jachty začadil do britského královského námořnictva a tím změnil jejich osud.
Jachta byla a je chápána jako plavidlo pro vysoce postavené osobnosti.Od té doby se mnohé změnilo. Hlavně její délka. To by asi dnes popravený skotský král nevěřícně zíral, kdyby spatřil nejdelší loď tohoto druhu na světě. Vlastní ji ruský oligarcha Roman Abramovič a měří neuvěřitelný sto sedmdesát jeden metr. V přepočtu stála dvacet miliard korun.
o Na její palubě je jedenáct obrovských pokojů pro hosty (taktéž zámožné, jak jinak).
o Pro zpestření plavby je vybavena dvěma plaveckými bazény.
Množství personálu tomu odpovídá. Abramovič zaměstnává sedmdesát lidí.
Na jachtě si hosté mohou zaplavat
Aby se snad hosté po dobu plavby nenudili, je v každé kajutě instalována obrazovka s třímetrovou úhlopříčkou. Je jasné, že tento kolos přitahuje všechny možné zvědavce i nenechavce. O bezpečí má ale miliardář postaráno.
§ V oknech jsou neprůstřelná skla a loď je opancéřována.
§ Je dokonce vybavena i systémem, který dokáže vyhledat podmořské balistické střely.
§ Šanci na jakékoliv zvěčnění lodi nebo posádky nemají ani bulvární fotografové.
§ Na jachtě jsou instalovány lasery, které případného vetřelce zachytí a pustí na něho oslňující kužel světla.
Těsně za Abramovičem je ropný šejk Mohammed bin Rashid Al Maktoum. Jeho plavidlo má jen o jedenáct metrů méně. Na jeho palubě bylo vystavěno pět apartmánů a několik dalších kajut.
– A my ostatní můžeme jen tiše závidět.
– Nebo možná raději obdivovat.